Beitrag:Wintholt Albische Wurzeln Wintholtischer Namen: Unterschied zwischen den Versionen
Maggus (Diskussion | Beiträge) K (Textersetzung - „{{AutorenKommentar |“ durch „{{AutorenKommentar |Beitrag Typ=Autorenkommentar |“) |
Maggus (Diskussion | Beiträge) K (Textersetzung - „{{AutorenKommentar |“ durch „{{Beitrag |“) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | {{ | + | {{Beitrag |
|Beitrag Typ=Autorenkommentar | |Beitrag Typ=Autorenkommentar | ||
|GehörtZu=Wintholt | |GehörtZu=Wintholt |
Version vom 30. Juli 2018, 01:18 Uhr
Noldorion schreibt (Splittermond-Forum ▪ 22 August 2013 )
Namen und Sprache in Wintholt basieren größtenteils auf Alt-Englisch, mit einigen alt-deutschen und albischen Elementen. "Ælfric" bedeutet einfach Elfen-König. Zum Hintergrund: Wintholt ist ein Land, in dem Alben und Menschen in enger Freundschaft Seite an Seite leben. Die Menschen kamen vor rund 1.000 Jahren in den Norden und wurden dort von den Alben des Immersommerwaldes warm und herzlich empfangen. Seitdem gibt es in Wintholt ein enges Bündnis der beiden Völker. Namen wie "Aelfric" haben dort eine lange Tradition und werden als Respektsbekundung betrachtet (es gibt dort auch Alben, die menschliche Namen oder an menschliche Namen angelehnte Namen tragen). Die Menschen in Wintholt drücken ihre Verbundenheit zu den Alben generell gerne in Namen aus, nicht nur für Personen, sondern auch für Regionen, Städte und Orte. Die Parallele zu Alrik ist mir dabei gar nicht aufgefallen - ich finde den Namen wesentlich näher an Elric dran.