Fanwork

Aus Splitterwiki
< Diskussion:Lorakische Namen
Version vom 25. April 2017, 12:34 Uhr von Rillenmanni (Diskussion | Beiträge) (Nix Indi - Sini!)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Grundsätzliche Fehlannahme für Kungaitan und Co

Für Kungaitan werden indische Namen genannt. Aber sowohl aus dem Weltband als auch aus Diener der Götter (siehe Agomai) geht klar hervor, dass das Vorbild irgendwie sinotibetisch ist --> https://de.wikipedia.org/wiki/Sinotibetische_Sprachen - so wirklich kenne ich mich damit nicht aus. --Rillenmanni (Diskussion) 13:34, 25. Apr. 2017 (CEST)